Página 2 de 3
Enviado: Sex Nov 17, 2006 12:12 am
por mariel
Hmmm, boa idéia. Mas aí já não é meu departamento. ^_^
Pessoal, preciso da opinião de vocês sobre a tradução. Digam o que acharam, pra quem já baixou.
Enviado: Sex Nov 17, 2006 2:12 pm
por Fabio914
Eu achei que ficou legal , so pesso que você corrija o "metraca"... Fora isso ta bem loko (mas falta muda os Graphics...)
Enviado: Sex Nov 17, 2006 6:58 pm
por MegaManx3
tipo,esse acs de exp,da pra vazer com o loadacs lump.
Enviado: Sex Nov 17, 2006 10:29 pm
por mariel
Esqueci de perguntar: o que é ACS e PDA?
Enviado: Sáb Nov 18, 2006 7:40 am
por DU0
ACS - linguagem de "programação" bem parecida com java, utilizada pra se fazer stuff no doom, como mostrar mensagens na tela e etc... Quase tudo que tu ver no Doom e que não tinha no original, vai ter um pouco de ACS no meio
PDA - aquele "computador de mão" do Doom³, que o marine usa pra ler os e-mails e tal...
Enviado: Sáb Nov 18, 2006 9:00 am
por Imp Hunter
DU0 escreveu:ACS - linguagem de "programação" bem parecida com java, utilizada pra se fazer stuff no doom, como mostrar mensagens na tela e etc... Quase tudo que tu ver no Doom e que não tinha no original, vai ter um pouco de ACS no meio
PDA - aquele "computador de mão" do Doom³, que o marine usa pra ler os e-mails e tal...
REsumindo
ACS=Super Script chuck Norris MTM
PDA=Palm top
from hell
Enviado: Sáb Nov 18, 2006 9:11 pm
por mariel
O PDA eu tava desconfiado. Mas eu nunca vi o marine lendo isso aí, heheh
E, pelo qutô vendo, vou ter que er um pouco de ACS. Pra traduzir os itens do menu.
Mas valeu por esclarecer.
Vem cá, aumentaram o número de mensagens por página?
Enviado: Dom Nov 26, 2006 4:08 pm
por Dio5
doom2 traduzido?? mas... traduzir O QUE??
Enviado: Sáb Dez 02, 2006 9:08 pm
por mariel
Dio, sinceramente não entendi sua pergunta, mas vamos lá.
Meu rapaz, como vocÊ sabe, o doom é um jogo feito nos EUA, cuja língua é o inglês. A nossa é o português. Ou seja, duas línguas diferentes. Meu intuito é fazer o jogo ter o idioma daqui, ou seja, o português do Brasil. Sacou?
Tô mandando mais uma atualização. PRaticamente só falta ver os menus e opções. O Adalberto falou de um programa aí, mas não tô lembrado. PRa mexer nas opções, vou precisar dele. Continuem vendo e digam o que acharam. Agora os nomes dos mapas estão traduzidos, quase todos os textos entre as fases, mas quer que vocês olhem mais as frases que aparecem quando a gente morre, heheh.
http://rapidshare.com/files/5805689/mariel.deh.html
Enviado: Seg Dez 04, 2006 6:59 pm
por Imp Hunter
mariel escreveu:Dio, sinceramente não entendi sua pergunta, mas vamos lá.
Meu rapaz, como vocÊ sabe, o doom é um jogo feito nos EUA, cuja língua é o inglês. A nossa é o português. Ou seja, duas línguas diferentes. Meu intuito é fazer o jogo ter o idioma daqui, ou seja, o português do Brasil. Sacou?
Tô mandando mais uma atualização. PRaticamente só falta ver os menus e opções. O Adalberto falou de um programa aí, mas não tô lembrado. PRa mexer nas opções, vou precisar dele. Continuem vendo e digam o que acharam. Agora os nomes dos mapas estão traduzidos, quase todos os textos entre as fases, mas quer que vocês olhem mais as frases que aparecem quando a gente morre, heheh.
http://rapidshare.com/files/5805689/mariel.deh.html
hehe, vc prefiria portugues de portugal?
"Tem bicha pra ir a cantina ¬¬"